Text scanned (OCR) by Fiona Mills
Images scanned by Fiona Mills
Text encoded by Carlene Hempel and Natalia Smith
First edition, 1999
ca. 100K
Academic Affairs Library, UNC-CH
University of North Carolina at Chapel Hill,
1999.
        © This work is the property of the University of North Carolina at Chapel Hill. It may be used freely by individuals for research, teaching and personal use as long as this statement of availability is included in the text.

         JOB , Son of the High Priest of Boonda in Africa , (being gratefully sensible of the repeated Favours he Page iv had received from Your GRACE) requested me to write an Account of him, and to lay the fame before You, as an Acknowledgment of your GRACE'S great Humanity and Goodness to an unfortunate Stranger; Virtues which distinguish Your GRACE'S Character, and add the noblest Lustre to the most exalted Dignities and Honours.

        Pursuant to my Promise to him, I have drawn up the following ACCOUNT; which I humbly beg Leave to present to Your GRACE'S Protection.

Text scanned (OCR) by Fiona Mills
Images scanned by Fiona Mills
Text encoded by Carlene Hempel and Natalia Smith
First edition, 1999
ca. 100K
Academic Affairs Library, UNC-CH
University of North Carolina at Chapel Hill,
1999.
        © This work is the property of the University of North Carolina at Chapel Hill. It may be used freely by individuals for research, teaching and personal use as long as this statement of availability is included in the text.

         JOB , Son of the High Priest of Boonda in Africa , (being gratefully sensible of the repeated Favours he Page iv had received from Your GRACE) requested me to write an Account of him, and to lay the fame before You, as an Acknowledgment of your GRACE'S great Humanity and Goodness to an unfortunate Stranger; Virtues which distinguish Your GRACE'S Character, and add the noblest Lustre to the most exalted Dignities and Honours.

        Pursuant to my Promise to him, I have drawn up the following ACCOUNT; which I humbly beg Leave to present to Your GRACE'S Protection.

"The Memoirs constitute a ground-breaking, wonderfully hybrid text: picaresque novel? Fictional autobiography? Epistolary novel? All of the above, in fact. . This version of the Memoirs should be easily accessible to advanced undergraduates, and it would certainly be an important text to use in undergraduate or graduate seminars that discuss gender and/or the history of the novel. Ideally, the Memoirs would figure into an interdisciplinary course on early modern writers."

“This is a seminal work of women’s fiction which deserves to be more widely read and studied. This translation will ensure the text features more prominently on the undergraduate syllabus.”

 “Donna Kuizenga’s translation of Madame de Villedieu’s Memoirs of the Life of Henriette-Sylvie de Molière makes an important and timely contribution to the fields of seventeenth-century French literature, womens studies, and comparative literature. Kuizenga skillfully investigates the boundaries between fiction and history and the relationship between playful disguise and autobiography in Villedieu’s

…Constable’s death, Charles Robert Leslie’s Memoirs of the Life of John Constable (1843), based on Constable’s edited correspondence, extended his reputation, laying out the fictional life of a sincere and dedicated artist struggling against iniquity and incomprehension; it was Leslie’s loyalty to his friend that perhaps caused him to gloss…

Text scanned (OCR) by Fiona Mills
Images scanned by Fiona Mills
Text encoded by Carlene Hempel and Natalia Smith
First edition, 1999
ca. 100K
Academic Affairs Library, UNC-CH
University of North Carolina at Chapel Hill,
1999.
        © This work is the property of the University of North Carolina at Chapel Hill. It may be used freely by individuals for research, teaching and personal use as long as this statement of availability is included in the text.

         JOB , Son of the High Priest of Boonda in Africa , (being gratefully sensible of the repeated Favours he Page iv had received from Your GRACE) requested me to write an Account of him, and to lay the fame before You, as an Acknowledgment of your GRACE'S great Humanity and Goodness to an unfortunate Stranger; Virtues which distinguish Your GRACE'S Character, and add the noblest Lustre to the most exalted Dignities and Honours.

        Pursuant to my Promise to him, I have drawn up the following ACCOUNT; which I humbly beg Leave to present to Your GRACE'S Protection.

"The Memoirs constitute a ground-breaking, wonderfully hybrid text: picaresque novel? Fictional autobiography? Epistolary novel? All of the above, in fact. . This version of the Memoirs should be easily accessible to advanced undergraduates, and it would certainly be an important text to use in undergraduate or graduate seminars that discuss gender and/or the history of the novel. Ideally, the Memoirs would figure into an interdisciplinary course on early modern writers."

“This is a seminal work of women’s fiction which deserves to be more widely read and studied. This translation will ensure the text features more prominently on the undergraduate syllabus.”

 “Donna Kuizenga’s translation of Madame de Villedieu’s Memoirs of the Life of Henriette-Sylvie de Molière makes an important and timely contribution to the fields of seventeenth-century French literature, womens studies, and comparative literature. Kuizenga skillfully investigates the boundaries between fiction and history and the relationship between playful disguise and autobiography in Villedieu’s

Memoirs of the Life and Writings of John Calvin - Logos.


Memoirs of the Life of Colonel Hutchinson by Lucy Hutchinson

Posted by 2018 article

41pmGxH+zhL